子张问干禄。子曰:“多闻阙疑,慎言其馀,则寡尤;多见阙殆,慎行其馀,则寡悔。言寡尤,行寡悔,禄在其中矣。”—《为政·18》
【 译文】:子张向孔子学求官职得俸禄的方法。孔子说:“多听,(把你觉得)有怀疑的地方放置一边;其余足以自信的部分,也要谨慎地说出来,就能减少错误。多看,(把你觉得)有怀疑的地方放置一边;其余足以自信的部分,谨慎的实行,就能减少后悔。 说话少过失,做事少后悔,官职俸禄就在里面了。”
【解读】 子张是孔子的学生,少孔子四十八岁,他直率而坦诚地向老师请教为官之道:我要向您学习如何混个官做,并且能把饭碗保住。孔子的教育方针是因材施教,有教无类。他对子张的直率并没有责备,而是告诉他,你要保住当官的饭碗,就要做到“多闻阙疑”,注意在工作中多听取同僚的意见,取人之长,补已之短;有不明白的事情保留下来,去虚心地请教别人。并且还要“慎言其余”,拿不准的事不要随便表态,这样就会少犯错误。做事多看别人怎么做,不要有冒失的举动,这样就能减少后悔。一个人如果少说错话,少办错事,为人处事少些后悔,那么,你的为政得到了百姓的认可,你的饭碗也就保住了。